martes, 22 de mayo de 2012

Traduciendo de la realidad

Si se me requiere,
-como tarea laboral-
traduciré a mi idioma natal,
esto es,
al español desde el alemán.

Mas, mi empeño diario por traducir
la realidad
no cumple ningún encargo;
tan solo dos mandatarios me urgen
a la tarea:
sentir y observar.

Luego, con ayuda de simples parámetros,
traslado aconteceres
a  mi lengua vital
haciéndoles sitio
en mi poesía peculiar.

-una constante existencial-

No hay comentarios:

Publicar un comentario